Services de traduction spécialisée en grec moderne

BeTranslated, le bureau de traduction à qui confier vos traductions en grec.

Notre agence de traduction se charge de vos projets de traduction depuis ou vers la langue hellénique.

Nous sélectionnerons soigneusement les traducteurs selon le domaine dont traite votre documentation.

Votre société est à la recherche d’un service de traduction du français vers le grec ?

+

Traduire en grec, vers une langue singulière

Vous travaillez ou souhaitez travailler avec la Grèce ou la Chypre ? BeTranslated peut vous aider dans votre communication en prenant en charge la traduction de vos documents rédigés en français vers le grec moderne. Nous faisons appel aux traducteurs les plus rodés pour assurer la traduction de fichiers électroniques (PDF, Word, Excel, PowerPoint ou html)  vers la langue grecque. Contactez-nous dès à présent pour obtenir nos tarifs. Tous les jours, nous aidons les professionnels à communiquer avec la Grèce.

Un traducteur grec fiable à votre service

Le réseau de BeTranslated comprend nombre de traducteurs travaillant vers le grec moderne. Nous choisissons le traducteur répondant le mieux aux besoins de votre public cible et nous vous accompagnerons dans vos relations commerciales avec vos partenaires et clients grecs. De la traduction commerciale à la traduction technique en passant par des domaines plus généralistes comme le tourisme et le marketing, vous pouvez compter sur un professionnel choisi tout spécialement pour votre projet de traduction.

Vous cherchez un traducteur grec-français?

z

Une traduction rigoureuse depuis le grec

Vous souhaitez traduire votre contenu depuis le grec? Soyez prudent et ne prenez pas de risques. Il est primordial que vos documents soient gérés par un véritable professionnel. La particularité de la traduction depuis un alphabet différent de celui de langue cible présente des caractéristiques singulières et réclame des égards particuliers. En faisant appel à notre agence de traduction, vous aurez l’avantage de ne plus vous soucier de rien.

Des traducteurs grec-français à votre service

Vous activité requiert de traductions depuis le grec vers le français ? Nos traducteurs se chargeront de traduire vos documents depuis le grec en respectant le contexte du texte d’origine tout en l’adaptant à celui de la langue cible. BeTranslated, une agence de traduction professionnelle rapide dans son travail et efficace dans son suivi. N’attendez plus ! Demandez dès à présent votre devis gratuit et sans engagement qui sera traité sous 24h.

Tarifs

Délais

Traduction technique

Nos traductions techniques sont assurées par des traducteurs qui se distinguent autant par leur connaissance métier que leur productivité et leur savoir-faire.

Traduction commerciale

Nos traducteurs traitent l'ensemble de vos documents professionnels et financiers permettant aux rouages du commerce international de fonctionner.

Traduction marketing

Faites traduire vos documents marketing, vos sites web et campagnes marketing par des professionnels de la traduction.

Traduction IT - Télécoms

Les services de traduction dans le domaine IT de BeTranslated vous permettent de traduire manuels et textes dans les langues de vos partenaires.

PRINCIPALES LANGUES DE TRADUCTION PROPOSÉES

Notre bureau se spécialise dans la traduction en anglais, français, allemand, néerlandais, espagnol, italien, portugais, ainsi que dans les langues de l'Est (bulgare, hongrois, letton, polonais, russe, roumain, slovaque et tchèque) ou encore les langues scandinaves (danois, finnois, norvégien et suédois) et asiatiques (chinois simplifié/traditionnel, coréen et japonais). Et enfin, des langues avec un alphabet différent comme l'arménien, le grec, l'hébreu et l'arabe.

Travailler de n’importe où comme traducteur freelance

Pour devenir traducteur, il n’est nullement nécessaire d’être un polyglotte confirmé. Il faut par contre maîtriser à la perfection les deux langues de la combinaison linguistique dans laquelle vous souhaitez proposer des prestations de traduction.

Questions fréquentes posées par les sociétés de traduction avant d’entamer un projet

Pour de nombreuses sociétés de traduction, trouver de nouveaux clients n’est pas tâche facile. Et...

Apprendre l’italien

Pourquoi apprendre l’italien ? L’économie italienne est la 7e plus importante au monde et la 4e de l’UE. Il y a plus de 200 millions de personnes qui parlent l’italien de par le monde, que ce soit leur langue maternelle ou leur seconde langue.

Glossaire des termes de traduction

Glossaire des termes relatifs à la traduction Quelques définitions Services à valeur ajoutée...

Traductions de sites web touristiques

Le succès de votre site web dédié au tourisme vous a conforté dans vos choix stratégiques. Et dans...

Apprendre le néerlandais

Le néerlandais n’est certes pas une langue importante à l’échelle mondiale, ni même au plan européen, alors pourquoi apprendre cette langue ?

Néerlandais et flamand, deux marchés, deux atouts

Vous envisagez d’élargir vos activités aux marchés néerlandophones, mais vous ne savez pas si vos...

La traduction en équipe pour gérer de grands projets de traduction

Nous souhaitons tout d’abord préciser que nous ne sommes pas une agence de traduction dans le sens classique du terme, mais un réseau de traducteurs indépendants, répartis dans le monde entier, habitués à travailler à la fois de façon individuelle et en équipes.

Traduction langue grecque
5 (100%) 4 vote[s]