Agence de traduction professionnelle BeTranslated

Services de traduction pour entreprises

BeTranslated est une agence de traduction décentralisée gérée exclusivement par d’anciens traducteurs qui met à votre disposition son réseau de traducteurs professionnels répartis dans le monde entier.

Seuls ou en équipe, ils sont tous formés pour vous fournir des services de traduction de qualité au même titre que les grandes agences de traduction.

Traduction de documents professionnels

Que vous deviez faire traduire une simple page, un mode d’emploi volumineux ou encore une présentation pour une conférence, BeTranslated vous fournit les services de traduction commerciale dont votre entreprise a besoin.

Notre objectif premier ? Allier qualité, prix et rapidité. Nous répondons à vos demandes dans les plus brefs délais, respectons les délais fixés, fournissons des services de traduction de qualité, et tout cela en vous proposant toujours des tarifs adaptés.

Traduction de sites web & blogs

La traduction de votre site internet ou de votre site e-commerce peut intéresser des milliers de clients potentiels dans le monde entier. De nos jours, Internet offre une autre dimension au marketing international et permet d’atteindre de nouveaux marchés en quelques clics.

Vous souhaitez développer votre activité à l’international ? Confiez à BeTranslated la traduction du contenu de votre blog dans les langues de votre marché.

Traduction technique

Nos traductions techniques sont assurées par des traducteurs qui se distinguent autant par leur connaissance métier que leur productivité.

Traduction commerciale

Nos traducteurs traitent l'ensemble de vos documents professionnels et financiers permettant aux rouages du commerce international de fonctionner.

Traduction marketing

Faites traduire vos documents marketing, vos sites web et campagnes marketing par des professionnels de la traduction.

Traduction IT - Télécoms

Les services de traduction dans le domaine IT de BeTranslated vous permettent de traduire manuels et textes dans les langues de vos partenaires.

DEVIS DE TRADUCTION

Nous adaptons nos tarifs à la nature de votre projet de traduction, aux langues de travail et au volume de mots à traduire. Pour obtenir une évaluation des coûts et des délais, nous vous invitons à remplir sans engagement notre formulaire en cliquant sur le lien ci-dessous. Nous mettrons tout en œuvre pour vous répondre le plus rapidement possible et vous fournir un devis ainsi qu’une estimation des délais de traitement.

Notez que nous traduisons uniquement pour les entreprises et non pour les particuliers.

PRINCIPALES LANGUES DE TRADUCTION PROPOSÉES

Notre bureau se spécialise dans la traduction en anglais, français, allemand, néerlandais, espagnol, italien, portugais, ainsi que dans les langues de l'Est (bulgare, hongrois, letton, polonais, russe, roumain, slovaque et tchèque) ou encore les langues scandinaves (danois, finnois, norvégien et suédois) et asiatiques (chinois simplifié/traditionnel, coréen et japonais). Et enfin, des langues avec un alphabet différent comme l'arménien, le grec, l'hébreu et l'arabe.

Pour obtenir un devis de traduction, utilisez le formulaire de contact ou envoyez-nous un email.

 

Haut allemand ou bas allemand : quelle variété linguistique pour vos traductions en allemand ?

Parlé à travers le monde par 100 millions de locuteurs natifs, l’allemand est la langue la plus pratiquée au sein même de l’Union Européenne.

Vous cherchez un traducteur anglais, américain ou britannique ?

La langue anglaise s’est largement répandue au cours des siècles et, aujourd’hui, on parle l’anglais en Amérique du Nord, en Europe, en Asie, en Australie et en Afrique. Bien entendu,

Les garanties d’une traduction professionnelle dans les domaines technique et commercial

La traduction professionnelle de cahier de charges, d’appels d’offres, de spécifications techniques, de propositions commerciales ou de contrats-cadres peut s’avérer d’une importance cruciale.

Des traducteurs professionnels pour transposer vos documents et sites web en anglais

La langue anglaise est omniprésente dans les médias sociaux, dans la presse internationale et sa place dans les échanges commerciaux internationaux n’est plus plus à démontrer. Alors, vous souhaitez faire traduire votre site en anglais britannique ou en anglais américain?

Valencia : la ville idéale pour les indépendants

Pour les indépendants, Valence, troisième plus grande ville d’Espagne, possède toutes les qualités imaginables pour quitter sa ville natale.

BeTranslated accompagne les institutions publiques françaises dans leur internationalisation

Les institutions publiques françaises qui souhaitent créer des partenariats avec d’autres pays ont sans aucun doute besoin de confier leurs documents entre les mains d’une agence de traduction professionnelle.

Traductions pour le secteur de la promotion régionale

Vous appartenez à une structure régionale œuvrant dans la promotion d’une animation culturelle, d’un événement historique ou d’un environnement naturel.

Besoin d’une traduction dans des délais serrés ?

Vous êtes régulièrement confronté à des besoins urgents de traduction, et recherchez un bureau de linguistes de confiance, capable de délivrer un travail de qualité malgré le stress imposé par des délais serrés ?

Tout savoir sur le métier de traducteur freelance

Depuis plusieurs années, la profession de traducteur semble attirer une part croissante de jeunes diplômés et de professionnels de différents domaines en quête de reconversion.

Traductions de sites web touristiques

Le succès de votre site web touristique vous a conforté dans vos choix stratégiques. Le faire traduire pourrait également faire prospérer votre entreprise.

Tout savoir sur le métier de traducteur freelance

Depuis plusieurs années, la profession de traducteur semble attirer une part croissante de jeunes diplômés et de professionnels de différents domaines en quête de reconversion.

Donnez un coup de fouet à votre communication grâce au sous-titrage

Avec l’essor des médias sociaux, des plateformes internet et des sites d’e-commerce, il n’a jamais été aussi indispensable qu’aujourd’hui de diffuser

Pourquoi apprendre le français ?

La réponse à cette question est plutôt simple. Le français n’est pas uniquement une grande langue de culture et de gastronomie, il est également largement utilisé dans la diplomatie internationale et dans le monde des affaires.

Bien choisir le traducteur français en fonction du marché linguistique

Un francophone de langue maternelle saisira pratiquement toutes les nuances rencontrées dans les autres pays francophones, même si certaines expressions pourront prêter à sourire.

Apprendre l’italien

Pourquoi apprendre l’italien ? L’économie italienne est la 7e plus importante au monde et la 4e de l’UE. Il y a plus de 200 millions de personnes qui parlent l’italien de par le monde, que ce soit leur langue maternelle ou leur seconde langue.

Résumé
Services de traduction
Type de service
Services de traduction
Nom du prestataire
BeTranslated,
Calle Dr Ferran, 13,Valencia,46021,
Telephone No.+34962022222
Description
BeTranslated est une agence de traduction décentralisée gérée exclusivement par d’anciens traducteurs qui met à votre disposition notre réseau de traducteurs professionnels répartis dans le monde entier.