Services de traduction IT et télécoms
Agence de traduction IT : votre passerelle linguistique vers un monde d’innovation
BeTranslated est à vos côtés pour vos traductions IT/TIC
La traduction informatique revĂªt une importance majeure. En effet, puisque le domaine de la technologie et de l’intelligence artificielle est en perpĂ©tuelle Ă©volution, il est primordial d’affirmer votre place sur le marchĂ© en ayant recours Ă la traduction de manière rĂ©gulière afin de ne pas devenir obsolète.Â
Cependant, une traduction de piètre qualitĂ© d’un logiciel ou d’une documentation pourrait Ăªtre lourde de consĂ©quences. Un tel manque de professionnalisme donne Ă l’utilisateur une image nĂ©gative de votre entreprise, mais cela peut Ă©galement engendrer des consĂ©quences telles que de mauvaise manipulations de l’ordinateur, du programme ou du système informatique complet.
BeTranslated vous aide à trouver le traducteur spécialisé dans les technologies de l’information et de la communication idéal pour votre projet et pour le traitement de vos fichiers.
Traduction de documents IT/TIC : comment allier la langue et la technologie
Traduire des textes traitant de la technologie de l’information, de matĂ©riel informatique et de logiciels est Ă©videmment une tĂ¢che rĂ©servĂ©e aux spĂ©cialistes. Les traductions dans le domaine de l’IT/TIC doivent faire preuve d’une extrĂªme prĂ©cision, et si vous souhaitez vous dĂ©marquer face Ă la concurrence, il est essentiel que votre contenu traduit en anglais ou en toute autre langue soit d’une qualitĂ© irrĂ©prochable afin que les utilisateurs bĂ©nĂ©ficient d’une expĂ©rience optimale.
Les traducteurs spĂ©cialisĂ©s dans cette industrie savent que traduire du contenu mot-Ă -mot n’est pas une option. De plus, le secteur IT/TIC a une dimension internationale Ă©vidente et l’anglais y est omniprĂ©sent ; les traducteurs qui travailleront sur votre projet doivent avoir une formation ou une expĂ©rience prĂ©alable dans ce domaine si vous souhaitez obtenir des rĂ©sultats Ă la hauteur de vos attentes.
Des professionnels de l’IT/TIC à votre service
Dans l’objectif d’offrir des services de traduction de qualitĂ©, nous sommes intransigeants dans le choix de nos traducteurs dans le secteur informatique et celui des technologies de l’information. Ils doivent disposer d’une expĂ©rience professionnelle prĂ©alable rĂ©ussie et avĂ©rĂ©e, et ils doivent savoir travailler avec tous types de supports.
Nous affectons toujours les mĂªmes traducteurs aux clients pour qui ils ont travaillĂ© sur des projets prĂ©cĂ©dents, ce qui nous permet d’assurer une cohĂ©rence terminologique au fil des projets. Nous mettons aussi un point d’honneur Ă ce que nos chefs de projet offrent Ă nos clients une gestion sur mesure de leur dossier.
Dans le secteur de l’informatique, il ne suffit pas de connaĂ®tre les mots de vocabulaire employĂ©s frĂ©quemment ; par exemple, il faut savoir ce qui doit Ăªtre traduit ou non, notamment lors de la traduction de fichiers de code. Et mĂªme si internet regorge de ressources et de dictionnaires en tout genre, il faut savoir diffĂ©rencier le contenu mis en ligne par des professionnels, de celui proposĂ© par des amateurs. MĂªme si ce dernier peut parfois Ăªtre utile, une erreur de sens, ou un mot traduit alors qu’il ne devait pas l’Ăªtre sont vite arrivĂ©s !
Prise en charge de tout type de documentation
Parmi les contenus sur lesquels nous travaillons rĂ©gulièrement, nous pouvons citer, par exemple, la traduction de cahiers des charges, de logiciels, d’appels d’offres, de notices et manuels de l’utilisateur pour des sociĂ©tĂ©s dans le domaine des tĂ©lĂ©coms.
Les traducteurs sélectionnés par nos soins travaillent dans une multitude de langues comme l’allemand, l’anglais, le polonais, l’espagnol, l’italien, le néerlandais mais aussi le tchèque et l’arabe et prennent en charge tous les formats de fichiers : PDF, DOCX, XLSX, IDML, etc.
Une expertise en télécoms
Il est impossible dâ€™Ăªtre expert en tout, c’est donc afin de rĂ©pondre exactement Ă vos exigences que BeTranslated collabore avec de très nombreux traducteurs, experts dans des secteurs prĂ©cis.
Parmi ces derniers, on trouve de vĂ©ritables mordus d’informatique, des spĂ©cialistes en matĂ©riel et en logiciels, et mĂªme des programmeurs, des spĂ©cialistes en intelligence artificielle et en cybersĂ©curitĂ©.
Par ailleurs, nous sommes aussi en mesure de proposer des services informatiques annexes, tels que l’intĂ©gration de votre site web.
Besoin de faire traduire vos applications, interfaces, logiciels ou votre site web ?
N'attendez plus avec !
Traduction de vos applications télécoms
Aujourd’hui, les tĂ©lĂ©communications et l’informatique sont Ă©troitement liĂ©es et les fournisseurs de services tĂ©lĂ©coms offrent chaque jour un Ă©ventail plus large de produits et de services.
Nous traduisons des documents et applications dans les secteurs suivants :
Téléphonie mobile
Applications de géolocalisation
Solutions de voix sur IP (VOIP)
Applications réseaux
Jeux mobiles
Visioconférence
Connexions et installations réseau
Applications Android/iPhone
Pages liées :
Principales langues de traduction proposées
Notre bureau se spécialise dans la traduction, la localisation, l'interprétation et la relecture en anglais, français, allemand, néerlandais, espagnol, italien, portugais, ainsi que dans les langues de l'Est (bulgare, hongrois, letton, polonais, russe, roumain, slovaque et tchèque) ou encore dans les langues scandinaves (danois, finnois, norvégien et suédois) et asiatiques (chinois simplifié/traditionnel, coréen et japonais).
Enfin, notre agence propose Ă©galement des traductions dans des langues plus rares comme l'armĂ©nien, le grec, l'hĂ©breu et l'arabe.Â
Nos traducteurs, assermentĂ©s ou non, sont tous natifs et ils traduisent uniquement vers leur langue maternelle. Ils comprennent les enjeux liĂ©s Ă leur mĂ©tier, et ils ont Ă cÅ“ur de rendre les messages de la langue cible aussi clairs et comprĂ©hensibles que dans la langue source. Ils ont une connaissance approfondie des sujets qu'ils traduisent, et disposent de compĂ©tences spĂ©cifiques qui nous permettent de traiter une grande variĂ©tĂ© de documents et de formats.
Afin d'obtenir un devis pour votre projet de traduction, utilisez le formulaire de contact ou envoyez-nous un email ; vous recevrez une réponse rapide et précise.