TRADUCTION DE ET VERS L’ITALIEN

Pourquoi choisir BeTranslated comme partenaire pour vos traductions en italien ?

L’italien constitue l’une des six langues principales des activités de BeTranslated. Plutôt que de vous proposer 140 langues différentes, nous en avons sélectionné un nombre restreint que nous maîtrisons à la perfection. Cette stratégie nous permet de vous offrir un service de qualité personnalisé et des délais réduits au minimum.

Toutes les combinaisons linguistiques

Notre réseau mondial de traducteurs travaillant de ou vers l’italien (p. ex. italien-français, français-italien, italien-anglais, anglais-italien, italien-néerlandais, italien-allemand, etc.) est formé pour prendre en charge des projets de traduction urgents et hautement spécialisés.

Des équipes proactives

La date de remise d’un appel d’offres n’est bien souvent pas flexible. Pour vous aider respecter les délais qui vous sont imposés, nous pouvons rapidement mettre en place une équipe de 4 ou 5 traducteurs (de ou vers l’italien) pour réaliser vos traductions dans les plus brefs délais, tout en maintenant un niveau d’exigence élevé.

Une réactivité incomparable

Nous répondons favorablement à toute demande réaliste. « Réaliste », car nous ne serons humainement pas en mesure de traduire en quelques jours un guide utilisateur technique de 200 pages dont la rédaction a pris 6 mois !

Des traducteurs professionnels diplômés

Qu’il s’agisse d’une traduction de l’italien vers le français ou du français vers l’italien, ou encore de l’italien vers toute autre langue, tous les traducteurs de BeTranslated sont titulaires de diplômes de traduction ou de certificats reconnus internationalement et disposent de nombreuses années d’expérience.

Nos traducteurs travaillent exclusivement vers leur langue maternelle.

Dans les domaines de traduction technique, il est parfois conseillé de confier les traductions à des experts plutôt qu’à des linguistes mais, même pour ce type de projet, un spécialiste de la langue sera toujours présent pour corriger les éventuelles maladresses de langue, de style, de grammaire et d’orthographe.

Traduction technique

La traduction technique exige non seulement des compétences linguistiques, mais aussi des connaissances approfondies du domaine traité.

 

Traduction commerciale

Nos traducteurs traitent l'ensemble des documents professionnels et financiers permettant aux rouages du commerce international de fonctionner.

 

Traduction marketing

Un traducteur spécialisé en marketing doit faire preuve de compétences linguistiques et rédactionnelles uniques pour aller au-delà des mots.

Traduction IT

Le traducteur qui se spécialise dans ce domaine doit maintenir ses connaissances en télécom et informatique à jour au vu de leur rapide évolution.

NOS COMBINAISONS LINGUISTIQUES INCLUANT L'ITALIEN

i

TRADUCTION DE L'ANGLAIS VERS L'ITALIEN

i

TRADUCTION DE L'ALLEMAND VERS L'ITALIEN

i

TRADUCTION DE L'ITALIEN VERS L'ANGLAIS

i

TRADUCTION DE L'ITALIEN VERS L'ALLEMAND

i

TRADUCTION DU FRANÇAIS VERS L'ITALIEN

i

TRADUCTION DE L'ITALIEN VERS L'ESPAGNOL

i

TRADUCTION DE L'ITALIEN VERS LE FRANÇAIS

i

TRADUCTION DE L'ESPAGNOL VERS L'ITALIEN

Apprendre l’italien

Pourquoi apprendre l’italien ? L'économie italienne est la 7ème plus importante au monde et la...

Glossaire des termes de traduction

Glossaire des termes relatifs à la traduction Quelques définitions Services à valeur ajoutée...

Traductions de sites web touristiques

Vous disposez d’un site web dans le domaine du tourisme ! Le succès qu’il a rencontré jusqu'à...

Traductions pour le secteur de la promotion régionale

Vous appartenez à une structure régionale œuvrant dans la promotion d’une animation culturelle,...

Traduction sportive

Le vaste monde du sport bénéficie d'une audience universelle. Qu'il s'agisse de sites web ou de...

Apprendre l’italien

Pourquoi apprendre l’italien ? L'économie italienne est la 7ème plus importante au monde et la...

Cabinet de traduction juridique anglais

La traduction juridique en anglais : une terminologie propre à chaque pays La traduction juridique...

Glossaire des termes de traduction

Glossaire des termes relatifs à la traduction Quelques définitions Services à valeur ajoutée...

Grands projets de traduction vers le français

Gros projets ? Délais rapides ? Pas de problème Notre réseau mondial de traducteurs travaillant de...

Le choix du traducteur néerlandais dépend de votre marché

Traductions pour la Belgique ou les Pays-Bas ? Version flamande ou néerlandaise ? Le flamand...

Un traducteur allemand pour vos documents

Allemand standard, allemand d'Autriche ou suisse allemand L'agence de traduction BeTranslated...

Tout savoir sur le métier de traducteur freelance

Depuis plusieurs années, la profession de traducteur semble attirer une part croissante de jeunes diplômés et de professionnels de différents domaines en quête de reconversion.

Tout savoir sur le métier de traducteur freelance
5 (100%) 2 votes

Traductions pour le secteur de la promotion régionale

Vous appartenez à une structure régionale œuvrant dans la promotion d’une animation culturelle,...

Traduction sportive

Le vaste monde du sport bénéficie d'une audience universelle. Qu'il s'agisse de sites web ou de...

Traductions de sites web touristiques

Vous disposez d’un site web dans le domaine du tourisme ! Le succès qu’il a rencontré jusqu'à...
Italien
5 (100%) 2 votes