Services de traduction français – polonais
Développez vos relations commerciales avec la traduction français polonais
Gardez une longueur d’avance : confiez la traduction de vos contenus depuis ou vers le polonais à Betranslated, une agence de traduction professionnelle.
À qui confier vos documents à traduire en polonais ?
Vous ciblez de nouveaux marchés en Pologne ?
La traduction en polonais de vos documents et de votre site Web vous ouvrira la porte d’un marché florissant. La traduction de vos contenus en polonais est une démarche qui vous permettra de faciliter l’échange d’informations avec vos interlocuteurs tout en vous présentant comme un partenaire sérieux et professionnel garant du bon déroulement du développement de votre activité, que vous soyez à la tête d’une entreprise florissante ou que vous gériez une plateforme e-commerce en plein boom.
Pourquoi nous confier vos documents à traduire en polonais
Pour un résultat à la hauteur de vos attentes, adressez-vous à de véritables professionnels expérimentés. BeTranslated se spécialise dans divers domaines de traduction : traduction commerciale, traduction marketing, traduction de contenu web, traduction technique, traduction de documents IT ou encore traduction audiovisuelle. Quel que soit le domaine abordé, nous le prenons en charge et nous nous engageons à respecter la terminologie.
Des services de traduction professionnels pour des résultats de qualité
Notre priorité étant la satisfaction de nos clients, nous mettons tout en œuvre pour que vous puissiez nous confier vos documents à traduire en polonais en toute quiétude. Outre le polonais, nous proposons nos services de traduction dans d’autres langues de l’Europe de l’Est comme le letton, le tchèque, le slovaque, le bulgare, le serbo-croate ou le roumain, sans oublier, bien entendu, toutes les langues d’Europe du Nord comme le suédois. Quels que soient vos besoins et exigences, nous y répondrons avec réactivité, rigueur et professionnalisme.
BeTranslated se charge de vos projets de A à Z
En faisant appel à une agence de traduction professionnelle, vous aurez l’avantage de ne vous occuper de rien. Nos chefs de projet se chargent de tout : de la réception de vos documents jusqu’à la livraison de la traduction demandée. Nous assignons votre texte à un spécialiste du domaine abordé, le soumettons à la relecture d’un deuxième expert et nous vous le livrons au même format (PDF, Word, Excel, PowerPoint ou html) que le document source. Et tout cela dans le plus grand respect des échéances fixées et des formats de mise en page de vos documents et présentations.
NOTRE TRADUCTEUR POLONAIS VEDETTE
Wojciech est né dans la famille de traducteurs et d’enseignants en Pologne. Il a étudié les mathématiques appliquées (biomathématiques) et est à la fois mathématicien, ingénieur en localisation et traducteur. Sa carrière de traducteur est étroitement liée à l’utilisation efficace des outils de traduction assistée par ordinateur et à la formation des autres à leur utilisation.
Principaux domaines de spécialisation
Commerce
Juridique
Web/SEO
Marketing
Technique
Audiovisuel
PRINCIPALES LANGUES DE TRADUCTION PROPOSÉES
Notre bureau se spécialise dans la traduction en anglais, français, allemand, néerlandais, espagnol, italien, portugais, ainsi que dans les langues de l'Est (bulgare, hongrois, letton, polonais, russe, roumain, slovaque et tchèque) ou encore dans les langues scandinaves (danois, finnois, norvégien et suédois) et asiatiques (chinois simplifié/traditionnel, coréen et japonais). Enfin, notre agence propose également des traductions dans des langues plus rares comme l'arménien, le grec, l'hébreu et l'arabe.