Le doublage fait référence au remplacement de l’enregistrement audio du script original par sa traduction dans une autre langue. Il est fréquemment utilisé pour les films d’animation, mais également pour les actualités et les documentaires.
Articles récents
- La traduction au service de l’événementiel international 3 novembre 2025
- Combien coûte une traduction, et pourquoi ? 31 octobre 2025
- Agences de traduction : les 5 questions que tout le monde se pose ! 15 octobre 2025
- La traduction officielle : une garantie de fiabilité à l’international 6 octobre 2025
- Traduction de documents PDF : comment distinguer les différents types de fichiers 6 octobre 2025
