Services de traduction espagnol – français

BeTranslated : le partenaire idéal pour vos traductions espagnol – français

Pour traduire vos différents contenus et supports de l’espagnol vers le français, assurez-vous les services d’un traducteur expérimenté sélectionné avec soin selon la nature de vos documents ainsi que vos besoins et exigences.

Services de traductions professionnels pour des résultats de qualité

En faisant appel à une agence de traduction professionnelle, vous confiez à des professionnels des démarches chronophages. Nos chefs de projet se chargent de tout : de la réception de vos documents à la livraison de la traduction. Nous assignons votre texte à un spécialiste du domaine abordé, le soumettons à la relecture d’un deuxième expert (le cas échéant) et vous le livrons, dans la mesure du possible dans le même format que le document source, tout cela en respectant les échéances fixées.

l

BeTranslated se charge de vos projets de A à Z

Nous prenons en charge tout type de traductions, et ce quel que soit le domaine traité : traduction de documents, site web, marketing, informatique, technique, commerciale, audiovisuel et juridique. De plus, nous prenons en charge les documents sous tout format PDF, Word, Excel, PowerPoint ou en HTML. N’attendez plus !

 Contactez-nous dès à présent pour obtenir un devis gratuit et sans engagement qui sera traité en moins de 24h.

A qui confier vos traductions de l’espagnol vers le français ?

Au fil des années, nous avons construit un large réseau de traducteurs professionnels en différentes langues et domaines de spécialisation. BeTranslated fait uniquement appel à des traducteurs compétents et aguerris qui disposent d’une expérience professionnelle préalable réussie et avérée. Nos traducteurs traduisent toujours vers leur langue maternelle. Cette stratégie nous permet de garantir une traduction de qualité.

Chez BeTranslated vous êtes entre de bonnes mains.

Nous estimons que la qualité est toujours le meilleur choix. C’est pourquoi nous proposons des services de qualité à des prix abordables. Outre l’espagnol, nous proposons nos services de traduction dans les principales langues mondiales : anglais, allemand, italienportugais, suédois, arabe, chinois, japonais… et bien d’autres encore. Quels que soient vos besoins et exigences, nous y répondrons avec réactivité, rigueur et professionnalisme.

Tarifs de traduction

Délais de livraison

Traduction technique

Nos traductions techniques sont assurées par des traducteurs qui se distinguent autant par leur connaissance métier que leur productivité.

Traduction commerciale

Nos traducteurs traitent l'ensemble de vos documents professionnels et financiers permettant aux rouages du commerce international de fonctionner.

Traduction marketing

Faites traduire vos documents marketing, vos sites web et campagnes marketing par des professionnels de la traduction.

Traduction IT - Télécoms

Les services de traduction dans le domaine IT de BeTranslated vous permettent de traduire manuels et textes dans les langues de vos partenaires.

DÉCOUVREZ NOTRE ÉQUIPE DE TRADUCTION EN ESPAGNOL

Traducteur espagnol - Bernard

Bernard a travaillé depuis 25 ans dans le secteur privé en tant que responsable de l’administration des ventes et de la chaîne d’approvisionnement. Depuis 2012, il est de retour dans le secteur de la traduction. Il traduit du français, de l’espagnol et du néerlandais vers le français. Il est spécialisé dans l’informatique, le droit, la finance, la logistique et la chaîne d’approvisionnement. Il est le chef de projet des traductions russes pour les clients non russes.

JC

Caroline décroche sa Maîtrise en Langues Étrangères Appliquées, mention Traduction spécialisée, à l’Université de Pau. En 2007, elle s’est installée à son compte à Valence comme traductrice-interprète (anglais, espagnol). Elle traduit des textes très variés mais donne toujours la priorité à ses spécialités: la branche scientifique, et tout particulièrement la médecine, l’environnement et l’agroalimentaire.

Jean-François traducteur

Claudia traduit de l’anglais vers le français et l’espagnol, et du français vers l’espagnol et vice-versa. Dans cette dernière combinaison, elle est également interprète. Ses domaines préférés sont les sciences économiques, la politique, la littérature, l’histoire, la musique, les droits de l’homme, l’architecture, l’anthropologie, l’ethnologie, la gastronomie, l’œnologie, etc.

Miguel

Miguel travaille avec BeTranslated depuis de nombreuses années. Il traduit de l’anglais et du français vers l’espagnol. Grand voyageur il a vécu et étudié aux Etats-Unis, en République Dominicaine, en Belgique et en Espagne. Miguel est spécialisé en traduction marketing, littéraire et rédactionnelle. Son talent est apprécié par les clients les plus exigents de BeTranslated.

PRINCIPALES LANGUES DE TRADUCTION PROPOSÉES

Notre bureau se spécialise dans la traduction en anglais, français, allemand, néerlandais, espagnol, italien, portugais, ainsi que dans les langues de l'Est (bulgare, hongrois, letton, polonais, russe, roumain, slovaque et tchèque) ou encore les langues scandinaves (danois, finnois, norvégien et suédois) et asiatiques (chinois simplifié/traditionnel, coréen et japonais). Et enfin, des langues avec un alphabet différent comme l'arménien, le grec, l'hébreu et l'arabe.

Pour obtenir un devis de traduction, utilisez le formulaire de contact ou envoyez-nous un email.

 

Haut allemand ou bas allemand : quelle variété linguistique pour vos traductions en allemand ?

Parlé à travers le monde par 100 millions de locuteurs natifs, l’allemand est la langue la plus pratiquée au sein même de l’Union Européenne.

Nos services de traduction dans le domaine de l’auto-apprentissage et de l’e-learning

Les nouvelles méthodes d’apprentissage online sont au cœur des enjeux de formation du XXIe siècle....

Apprendre le néerlandais? Une idée pas si saugrenue que cela

Le néerlandais n’est certes pas une langue importante à l’échelle mondiale, ni même au plan européen, alors pourquoi apprendre cette langue ?

Néerlandais et flamand, deux marchés, deux atouts

Vous envisagez d’élargir vos activités aux marchés néerlandophones, mais vous ne savez pas si vos traductions doivent être faites en néerlandais ou en flamand ?

Besoin d’une traduction dans des délais serrés ?

Vous êtes régulièrement confronté à des besoins urgents de traduction, et recherchez un bureau de linguistes de confiance, capable de délivrer un travail de qualité malgré le stress imposé par des délais serrés ?

Traduction pour les cabinets d’assurance : un atout de taille pour communiquer efficacement

Le secteur des assurances ne peut pas de passer des services de traduction professionnels. BeTranslated joue un atout de poids dans leur besoin en traduction et en communication.

Pourquoi Google ne remplacera jamais un bureau de traduction ?

Les machines ne peuvent fournir une qualité humaine. Recourir à un bureau de traduction est essentiel pour obtenir une traduction de qualité.

Glossaire des termes de traduction

Le traducteur peut parfois vous sembler être un créature étrange. Ne vous étonnez pas d’entendre parler de révision ou de post-édition. Mais de quoi parle-t-il donc ? Voici un mode d’emploi du jargon du traducteur.

Traductions de sites web touristiques

Le succès de votre site web touristique vous a conforté dans vos choix stratégiques. Le faire traduire pourrait également faire prospérer votre entreprise.

Donnez un coup de fouet à votre communication grâce au sous-titrage

Avec l’essor des médias sociaux, des plateformes internet et des sites d’e-commerce, il n’a jamais été aussi indispensable qu’aujourd’hui de diffuser

Tout savoir sur le métier de traducteur freelance

Depuis plusieurs années, la profession de traducteur semble attirer une part croissante de jeunes diplômés et de professionnels de différents domaines en quête de reconversion.

Grands projets de traduction vers le français

Notre réseau mondial de traducteurs travaillant de ou vers le français est totalement en mesure de prendre rapidement en charge des projets de traduction aux échéances rapprochées.

Apprendre l’italien

Pourquoi apprendre l’italien ? L’économie italienne est la 7e plus importante au monde et la 4e de l’UE. Il y a plus de 200 millions de personnes qui parlent l’italien de par le monde, que ce soit leur langue maternelle ou leur seconde langue.

Bien choisir le traducteur français en fonction du marché linguistique

Un francophone de langue maternelle saisira pratiquement toutes les nuances rencontrées dans les autres pays francophones, même si certaines expressions pourront prêter à sourire.

Résumé
Services de traduction espagnol - français
Type de service
Services de traduction espagnol - français
Nom du prestataire
BeTranslated,
Calle Dr Ferran 13,Valencia,46021,
Telephone No.+34692022222
Description
Nous proposons des services de traduction de l'espagnol vers le français de qualité à des prix abordables.