Services de traduction anglais français

BeTranslated : le partenaire de choix pour vos traductions anglais-français

Notre agence de traduction est spécialisée dans la traduction, le sous-titrage, la rédaction et la traduction assermentée de l’anglais au français pour tous types de textes scientifiques, financiers, juridiques, commerciaux, techniques et industriels. Grâce à notre service de traduction anglais français, vous obtiendrez une traduction fidèle et conforme à vos attentes.

POURQUOI OPTER POUR NOS SERVICES DE TRADUCTION ?

z

Des services de traduction haut de gamme

Notre priorité étant la satisfaction de nos clients, nous mettons tout en œuvre pour que vous puissiez nous confier vos documents en toute tranquillité. Nous proposons des services de traduction anglais-français de qualité à des prix abordables. Quels que soient vos besoins et exigences, nous y répondrons avec réactivité, rigueur et professionnalisme. Outre le français et l’anglais, nous proposons nos services de traduction dans les principales langues mondiales : espagnol, portugais, chinois, russe, allemand, suédois… et bien d’autres.

Un réseau de traducteurs anglais - français

Au fil des années, nous avons construit un large réseau de traducteurs professionnels anglais/français dans de nombreux domaines de spécialisation. Pour traduire vos différents contenus et supports de l’anglais vers le français, assurez-vous les services d’un traducteur expérimenté recruté tout spécialement en fonction des besoins de votre texte et de votre domaine d’activité. Confiez en toute quiétude vos projets de traductions à nos experts qui vous apporteront une traduction précise de vos documents.

Des traductions adaptées à votre marché

Le français est l’unique langue officielle en France et l’une des langues officielles au Canada, en Belgique, en Suisse, au Luxembourg, à Monaco, ainsi que dans de nombreux pays d’Afrique, d’Amérique du sud, des Caraïbes et du Pacifique. BeTranslated veillera donc à employer le traducteur pouvant produire la version régionale la plus adaptée à votre marché francophone. N’attendez plus ! Demandez dès à présent votre devis gratuit et sans engagement.

Localisation sites web en français

Vous envisagez de faire traduire vos documents Word, votre site Web ou vos newsletters de l’anglais au français ou vice-versa ? Vous êtes au bon endroit ! Nos experts se chargent de tout : de la réception du fichier jusqu’à la livraison. Nous assignons votre texte à un spécialiste du domaine abordé, le soumettons à la relecture d’un deuxième expert (le cas échéant) et vous le livrons, dans la mesure du possible dans le même format (PDF, Word, Excel, PowerPoint ou html), tout cela en respectant les délais.

NOS PRINCIPAUX TRADUCTEURS VERS LE FRANÇAIS

Traductrice espagnol français - anglais français
Diplômée en traduction de l’université de Liège en Belgique, Lola traduit de l’espagnol vers le français, ainsi que de l’anglais vers le français, dans une multitude de domaines. Sa plume est très appréciée par les clients à la recherche d’un niveau rédactionnel élevé dans le secteur du tourisme et des voyages. Passée maître dans l’art de la rédaction pour le SEO, Lola traduit pour de nombreux clients de BeTranslated.
Frédéric Boutillier
Originaire du sud de la France, Frédéric a la double nationalité française et argentine. Après des études en génie industriel, il a travaillé pendant 10 ans en tant qu’ingénieur système dans divers pays, combinant ainsi ses qualifications professionnelles et son goût pour les voyages. Frédéric traduit au départ de l’anglais et est spécialisé dans les domaines technique, informatique et touristique.
Arnaud
Titulaire d’une maîtrise de linguistique, traductologie, littérature et civilisation anglo-saxonne à l’Université de Nantes, ainsi qu’une licence de Français Langue Etrangère à l’Université de Grenoble, Arnaud traduit de l’anglais vers le français dans les secteurs suivants: tourisme, nouvelles technologies, lifestyle, géopolitique et littérature.
Virginie
Virginie est diplômée de l’Université de Bruxelles et a suivi une formation postuniversitaire à la K.U.Leuven (Belgique). Forte d’une expérience dans un cabinet juridique, au SPF Justice et dans l’enseignement, elle est aujourd’hui traductrice free-lance de l’anglais et du néerlandais au français.
Elle est spécialisée dans les secteurs juridique, fleet, logistique et marketing.

Principaux domaines de spécialisation

Commerce

Traduction commeciale

Nos traducteur.rice.s commerciaux.ales expérimenté.e.s prennent en charge l'ensemble des documents commerciaux et financiers qui font tourner les rouages du commerce international.

Services de traductions commerciales

Juridique

Traduction juridique

Les traductions juridiques nécessitent des expert.e.s qui comprennent les systèmes juridiques et culturels des deux langues tout en ayant une expérience avérée du secteur juridique.

Services de traductions juridiques

Web/SEO

Traduction Web/SEO

Votre site internet est la vitrine de votre activité. Le faire traduire dans différentes langues vous permettra d'atteindre une nouvelle audience, et ainsi de gagner de nouveaux.elles client.e.s.

Services de traductions web

IT/Télécoms

Traduction informatique

Compte tenu du rythme rapide des changements que connaît ce secteur, nos traducteur.rice.s spécialisé.e.s en informatique et en IT sont au fait des dernières innovations technologiques.

Services de traduction IT

Marketing

Traduction marketing

Les traducteur.rice.s spécialisé.e.s dans le marketing savent comment inciter les lecteurs à agir pour que vous puissiez atteindre vos objectifs commerciaux.

Services de traduction marketing

Technique

La traduction technique exige non seulement des compétences linguistiques, mais aussi une connaissance approfondie du domaine en question.

Services de traductions techniques

Audiovisuel

Traduction audiovisuelle

Le marché du sous-titrage et du doublage vidéo a explosé ces dernières années. BeTranslated fait appel aux meilleur.e.s sous-titreur.euse.s pour prendre en charge vos projets.

Services de traductions audiovisuelles

Scientifique

Traduction scientifique/Life Sciences

Un service de traduction de qualité est primordial pour communiquer dans une langue différente de la nôtre et les traductions scientifiques ne dérogent pas à la règle.

Services de traductions scientifiques

Une question ?

Nos gestionnaires de projets sont à votre disposition. Contactez-nous dès aujourd'hui pour obtenir de plus amples informations ou un devis gratuit.

Bureau de traduction

PRINCIPALES LANGUES DE TRADUCTION PROPOSÉES

Notre bureau se spécialise dans la traduction en anglais, français, allemand, néerlandais, espagnol, italien, portugais, ainsi que dans les langues de l'Est (bulgare, hongrois, letton, polonais, russe, roumain, slovaque et tchèque) ou encore dans les langues scandinaves (danois, finnois, norvégien et suédois) et asiatiques (chinois simplifié/traditionnel, coréen et japonais). Enfin, notre agence propose également des traductions dans des langues plus rares comme l'arménien, le grec, l'hébreu et l'arabe.

"Pour obtenir un devis de traduction, utilisez le formulaire de contact ou envoyez-nous un email."