Vous souhaitez surmonter les barrières linguistiques et établir une communication efficace ? Cet article vous guidera sur la marche à suivre !
CATÉGORIES : Interprétation
Traducteur et interprète : les 8 principales différences à connaître
Les traducteurs et interprètes travaillent avec les langues étrangères pour transmettre un message d’une langue dite « source » à une langue dite « cible ». À cause de ces similitudes, les deux termes sont continuellement confondus par le grand public.
7 trucs et astuces pour la prise de notes en interprétation
Vous avez pensé à tout pour vos débuts, et le domaine de l’interprétation n’a plus de secret pour vous. Vous avez même acheté un bloc-note personnalisé pour une prise de note efficace !
10 conseils pour organiser au mieux votre conférence multilingue
Mener à bien une conférence multilingue peut s’avérer difficile sans une bonne préparation. Voici 10 conseils pour vous y aider.
Comprendre les caractéristiques de l’interprétation consécutive et simultanée
Les services d’interprétation sont encore souvent peu connus pourtant ils sont utilisés lors de diverses occasions. Dans cet article nous allons voir en quoi chacune de ces deux interprétations consiste et quelles sont leurs différences.