Blog sur le monde de la traduction
Découvrez le monde de la traduction à travers notre blog !
Quelques conseils à suivre avant d’engager un traducteur
Lorsque vous décidez d’engager un traducteur pour traduire un document ou un site web, il se peut que vous ne sachiez pas par où commencer. Comme pour tout, la préparation est la clé du succès. Voici quelques conseils pour réussir votre projet de traduction.
Quel statut juridique adopter en tant que traducteur indépendant en France ?
Si vous souhaitez vous lancer en tant que traducteur indépendant, il est important de connaître les différentes options qui s’offrent à vous.
Les services de traduction dans le secteur de la cosmétique
En raison du caractère cosmopolite du secteur, les entreprises de cosmétiques ont généralement besoin de traducteurs spécialisés dans plusieurs langues différentes en plus du français, comme la traduction en anglais qui est particulièrement fréquente.
Quelques mots sur le plagiat par traduction
Le plagiat par traduction est sans aucun doute une problématique d’actualité, et ce phénomène sans précédent risque fort de causer du tort à de nombreuses entreprises si celles-ci n’agissent pas rapidement.
Conseils pour organiser un webinaire multilingue
Mettre en place un webinaire multilingue est indéniablement un exercice complexe, mais si vous êtes prêt à emboîter le pas, suivez les conseils de ce guide, ils vous aideront à partir sur de bonnes bases.
Les facteurs à prendre en compte avant de faire traduire un document
BeTranslated vous propose des services de traduction fiables et de qualité supérieure depuis bientôt 20 ans. Contactez-nous dès maintenant pour plus d’informations ou pour obtenir un devis gratuit sans engagement.
L’hégémonie de la langue anglaise dans le monde
N’hésitez pas à parcourir notre blog pour découvrir plus de contenu sur les thèmes de la traduction et des langues. Pour tous vos besoins de traduction, demandez dès maintenant un devis gratuit et sans engagement.
L’Espagne et ses surnoms typiques
L’un des éléments caractéristiques de l’Espagne est évidemment la présence de très fortes identités régionales, identités se traduisant notamment par une diversité de langages locaux, toujours en vigueur pour certaines communautés autonomes malgré l’instauration du Castillan comme langue nationale officielle.
Comment s’imposer des limites dans le travail quand on est freelance ?
De nombreux travailleurs rêvent de devenir freelance et d’accéder à la liberté qui va de paire avec ce statut. Mais sans patron et sans cadre de travail formel, le travailleur freelance peut parfois avoir du mal à délimiter vie privée et vie professionnelle. Pour rester efficace dans son travail, il est essentiel de s’imposer des limites et de faire preuve de rigueur dans son organisation.








